게시판 뷰
게시판 뷰페이지
포르투갈·브라질 비자, 어학연수 및 교환학생 자료 번역본 배포
분류 기타
작성자 포르투갈브라질학전공 염지우
날짜 2022.07.14
조회수 327
파일명

우리 과 학생들이 직접 번역한 비자·어학연수·교환학생 관련 자료를 배포합니다. 올해 자료가 아니기에 현재 달라진 점이 다소 있을 수 있습니다. 학생 여러분들의 양해 바랍니다.

아래는 교수님이 전달하신 메세지입니다.



학우들에게,

2020년 하반기 ~ 2021년 초 사이에 특수외국어 사업의 일환으로 우리 학과의 노대선, 최자향 학우가 포르투갈, 브라질 입국 비자 발급 관련 절차 및 서류들 그리고 양 국가의 몇 몇 대학 어학연수 및 교환학생 관련 사이트, 서류들을 번역한 것을 늦게나마 공개합니다. 아쉬운 점은, 이미 한참 전에 공개를 하여 조금이나마 두 나라로 나가는 학우들에게 도움이 됐어야 했는데 저의 감수가 늦어지고 있고 또 내용상 충분한 시간을 갖고 봐야 하는데 그러질 못한 지가 오래된다는 것입니다. 그래서 고민을 하다가 시간성이 있는 번역물이라 언제까지 미룰 수가 없어서 일단 공개합니다.

목차에서 보면 알 수 있겠지만, 이 번역의 주 내용은 브라질 포르투갈 학생 비자발급, 어학 및 교환학생 대상 포르투갈(Coimbra, Lisboa 대학교 / 브라질(빠라나 연방대학, 히우그란지두술연방대학, 상파울루예술대학, 플루미넹시 연방대학) 대학들의 입학 및 등록과 관련된 절차와 서류들이 한글로 번역되어 있습니다.

시간이 지나 일부 사이트의 주소나 내용이 바뀌어 있을 수 있다는 사실과 본 자료는 오롯이 양 국가로 어학연수나 교환학생을 가고자 하는 학우들에게 참고자료 역할만 할 뿐, 아무런 법적 책임을 질 수 있는 것이 아니라는 점을 기억해주기 바랍니다. 그리고 추후 동 번역의 내용과 관련하여 궁금한 사항이 있으면 학과장인 저에게 개별적으로 문의해주기 바랍니다.

아무튼 최자향, 노대선 학우의 노고에 다시 한 번 고마움을 전하며 본 번역의 공개가 늦어진 점, 미안하게 생각합니다. 끝으로 이 번역이 적게나마 학우들에게 도움이 되길 기대해봅니다.

감사합니다.